有奖纠错
| 划词

Es sind Bestrebungen im Gange,eine neue Eisenbahnlinie zu projektieren.

人们正企图条新的铁路。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung eines systemweit standardisierten Zugangskontrollsystems ist im Gange.

目前正开发标准化的全系统出入管理系统。

评价该例句:好评差评指正

Bemühungen sind im Gange, die Rechtsstaatsentwicklung besser zu verstehen.

目前正努力提高我们对法治展的了解。

评价该例句:好评差评指正

In anderen Fällen sind Arbeiten im Gange, jedoch noch nicht abgeschlossen.

其他些方面,工作正,但尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit sind internationale Anstrengungen im Gange, um eine tragbare Verschuldung herbeizuführen, die die Entwicklung nicht behindert.

目前国际社会正努力,帮助使债务成为可持续,避免使债务成为发展的拖累。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正究杀微生物剂,旨预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit sind auf weltweiter und regionaler Ebene zahlreiche Initiativen im Gange, die sich mit der Frage des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen befassen.

为了解决小武器非法贸易问题,全球和区域两级目前正提出各种倡议。

评价该例句:好评差评指正

Die Richtlinien wurden bereits an eine breite Vielzahl von humanitären Einrichtungen zur Umsetzung im Feld verteilt, und entsprechende Mitarbeiterschulungen sind im Gange.

《准则》已经分发给参与人道主义工作方方面面的为人,以便实地加以实施,人员培训工作也

评价该例句:好评差评指正

Um sicherzustellen, dass die Tätigkeit des Amtes von durchweg hoher Qualität ist, sind derzeit Initiativen zur Weiterentwicklung der beruflichen Praxis in jeder Fachabteilung im Gange.

为了确保监督厅始终如地提供高质量的监督服务,目前正拟定各种举措,促每个职能司发展各自的专业做法。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ist eine umfassende Koordinierung im Gange, in deren Rahmen die Fonds, Programme und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen gemeinsam daran arbeiten, eine Konfliktpräventionsperspektive in alle ihre Tätigkeiten einzubeziehen.

全球性的协调也展开,联合国各基金、方案和专门机构正共同努力,以便将预防冲突观点纳入其所有各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Gebiet der gemeinsamen Dienste sind derzeit mehrere Initiativen im Gange, darunter gemeinsame Beschaffungsaufträge, die Schaffung eines organisationsweiten standardisierten Identitätsausweises und systemweite Verhandlungen mit internationalen Fluglinien über günstigere Preise und Bedingungen.

努力几项并于共同事务的倡议,如通用采购合同、建立全联合国内适用的标准化身份证件、及整个系统与国际航空公司集体谈判,以获得更加优惠的票价和条件等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Illustration, Illustrationen, Illustrationsdruck, Illustrationsdruckfarbe, Illustrationsdruckpapier, illustrativ, Illustrator, illustrieren, illustriert, Illustrierte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视研究院

Es ist 1917. Der Erste Weltkrieg ist voll im Gange.

那是1917年,第一次世界战正如火如荼地进行。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Im Süden ist die Sklaverei aber komplett im Gange!

然而,南方,奴隶制完全放开!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Der Wettlauf um Rohstoffe und wirtschaftlichen Einfluss ist längst im Gange.

原材料和经济影响力的争夺早已展开。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Der Stellenabbau sei bereits im Gange.

裁员已经进行中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Die Vernehmung des mutmaßlichen Täters sei noch im Gange, hieß es.

它说,对被指控的肇事者的审讯仍进行中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nach wie vor ist der Transformationsprozess, der Angleichung der Lebensverhältnisse also, voll im Gange.

转型过程,即生活条件的调整,仍紧锣密鼓地进行中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Verfassung wird gerade geändert oder zumindest ist da eine Diskussion im Gange, sie zu ändern.

法正,或者至少正进行法的讨论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Derzeit ist ein riesiges Bauprojekt in Mekka im Gange, um den Bereich der Großen Moschee um 400.000 Quadratmeter zu erweitern.

麦加目前正进行一项庞的建设工程, 将清真寺面积扩 40 万平方米。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir machen zum Beispiel mit Polen wiederum gemeinsame Aktivitäten in Flüchtlingslagern in Jordanien. Das heißt also: Viele solcher bilateralen Aktivitäten sind im Gange.

例如,我们正约旦的难民营开展联合活动。这意味着:许多此类双边活动正进行中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Erst im August – der Landtagswahlkampf ist bereits im Gange – beginnt er, durchs Land zu fahren und sich außerhalb seines Landkreises Vorpommern-Greifswald bekannt zu machen.

直到 8 月——州竞选活动已经开始——他才开始全国各地开车,并他所的 Vorpommern-Greifswald 选区之外出名。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Hier sind viele Reformen im Gange. Gut hierbei ist, dass es mehr Möglichkeiten für Unternehmer gibt, wenn es gelingt, die Rechtsprechung effizient und unabhängig zu gestalten.

这里正进行很多革。 这里的好处是, 如果可能的话, 创业者有更多的机会有效和独立地组织司法机构。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Nach Angaben von Gouverneur Greg Abbott waren massive Rettungsaktionen mit Hunderten Booten und Dutzenden Helikoptern im Gange, um Menschen aus ihren überfluteten Häusern oder von Hausdächern zu bergen.

根据州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)的说法,正进行规模的救援行动,数百艘船和数十架直升机将人们从被洪水淹没的房屋或屋顶上救出。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Damals war der Innenminister Hans-Peter Friedrich, CSU, und ich kann mich an einen berühmten Satz erinnern von Anfang 2013, da war der Krieg in Syrien schon mehr als ein Jahr im Gange.

当时,内政部长是科罗拉多州立学的汉斯-彼得弗里德里希,我记得 2013 年初的一句名言, 当时叙利亚的战争已经持续了一年多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dieser Austausch des politischen Personals ist tatsächlich im Gange: Zwei ehemalige Ministerpräsidenten, mehrere Ex-Minister, der einest so mächtige Bruder des früheren Staatschefs Bouteflika, reiche Geschäftsleute wanderten ins Gefängnis - Algerien erlebt eine Verhaftungswelle.

这种政治人员的交流确实正进行中:两位前总理,几位前部长,前国家元首布特弗利卡曾经如此强的兄弟,富商入狱——阿尔及利亚正经历一逮捕浪潮。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

1993, als der Umbau und die Abwicklung der DDR-Industrie im vollen Gange waren, gibt es plötzlich Widerstand. In Bischofferode, im Norden Thüringens, wehrten sich 700 Bergarbeiter gegen die Stilllegung ihres rentabel arbeitenden Kalischachts.

1993年, 正当东德产业转产清算如火如荼之际,突然出现了阻力。图林根州北部的 Bischofferode, 700 名矿工反对关闭他们有利可图的钾盐矿。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Diese Zone ist fast komplett abgesucht. Es sind gerade Anstrengungen im Gange, um auch noch die letzten fehlenden Bereiche abzudecken. Wir bleiben zuversichtlich, dass das Flugzeug in dem noch verbleibenden Suchgebiet entdeckt wird."

“ 这个区域几乎被完全搜索。 正努力弥补最后的缺失领域。我们仍然相信这架飞机将剩余的搜索区域被发现。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und momentan ist die Auflösung noch zu gering, damit man zweifelsfrei erkennen kann, ob da jetzt eine gefährliche Entwicklung im Gange ist oder nicht, weil zurzeit haben unsere Verfahren noch eine zu hohe Fehlalarmrate.

而且目前分辨率还太低,无法毫无疑问地看到,是否有危险的发展,因为我们的程序目前的误报率太高了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Pressekonferenz in Bern ist mitten im Gange.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Da war die Wende in der DDR voll im Gange.

评价该例句:好评差评指正
dradio

Insofern war klar, dass viel im Gange ist, und wir sind natürlich zu Hause geblieben.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ilokelesia, Ilona, ILP, ILS, Ilse, Iltis, im, im 21. Jahrhundert, im 5 leistungspunktessystem, im abschnitt 2,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接